Юмор: о клубе или футболе вообще
mertzan
Несколько очень уж жестких моментов было. Вспомнилось про опасные шахматы сразу.
Личные трофеи:
GAVRIIL
А мне непонятно
Ingumsky, а так?
А мне непонятно Sad
а я ржал))
Особенно Де Хеа понравился
18/10/2013 «Хоффенхайм» - «Байер» (Ливеркузен), итоговый счет 1:2. Этот гол Штефана Кисслинга был засчитан, и в итоге принес победу подопечным Сами Хююпия.
Catrun, тоже вчера видел это чудо.. не понимаю одного: Кисслинг видел, что он ударил мимо.. почему не сказал судье?.. как-то некрасиво что ли((
почему не сказал судье?
Да ладно, ты серьёзно? А когда люди рукой забивают, симулируют в штрафной, зарабатывая пенальти, ты тоже этот вопрос каждый раз задаёшь? Такое признание будет один раз из тысячи. Так что Кисслинг просто поступил как обычно все и делают.
А когда люди рукой забивают, симулируют в штрафной, зарабатывая пенальти, ты тоже этот вопрос каждый раз задаёшь?
да
и Мирослав Клозе задаёт
Но все твои примеры это немного другое.. там всё таки было взятие ворот, а тут и этого не было.. считаю это ваще бесчестием(( Кисслинг промазал.. понимаешь ПРОМАЗАЛ.. а гол засчитали.. это перебор
и Мирослав Клозе задаёт
так Клозе и был
один раз из тысячи
все нормально, я против такого гола за Ливерпуль не буду
, я против такого гола за Ливерпуль не буду
я буду не против если Ливерпуль выиграет любой ценой.. но это во мне говорит безумный фанат.. это крайности, которые допускать нельзя
птица атакует лайнсмена
в каждой шутке лишь доля шутки
On sale in the United Megastore from tomorrow:
The new Moyes Lamp.
Looks great in the middle of the table.
К сожалению, непереводимая игра слов, но отличный каламбур.
непереводимая игра слов
Ну даже я понял
Никак не могу дочитать биографию Фергюсона - как только подхожу к концу, Уэбб добавляет шесть страниц. (С)
Ingumsky, гуглперевод и мое мебельное настоящее позволили мне не пропустить.
Новая реклама Xbox One от Майкрософт с участием Кэпа.
Invincible, GAVRIIL
Проблема не в том, чтобы перевести, а в том, чтобы сохранилась игра слов
Хорошая попытка, x-box!
Но я все равно тебя не люблю.
мне кажется Джи и Аэрборн..Совместимы
Проблема не в том, чтобы перевести, а в том, чтобы сохранилась игра слов
Проблема в том, что проблемы нет. Английский хорош тем, что даже таким как я оставляет шанс.
Jade CAT, вечером:
Где моя медаль АПЛ? Эх...
Малыш..Всё только начинается..
Никак не могу дочитать биографию Фергюсона - как только подхожу к концу, Уэбб добавляет шесть страниц.
шикардос
а откуда это?
чтобы сохранилась игра слов
На русском не получится, но игру слов я понял именно по английски
А теперь приятных всем снов -)))
Ingumsky, какой-то персонаж фильма ужасов))
Как надо бухать, чтобы таким вьюношей уже иметь такие знатные подглазники?))
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- …
- следующая ›
- последняя »
Jade CAT
Вова, гольф шикарен ))
Never surrender