Роджерс: Запрос по Демпси был
Брендан Роджерс рассказал, что «Ливерпуль» делал запрос по нападающему «Фулхэма» американцу Клинту Демпси.
В интервью официальному сайту клуба, данному во время турне команды в Бостоне, менеджер прояснил позицию клуба насчёт игрока сборной США, который в прошлом сезоне забил за «дачников» 23 гола.
«Клинт - игрок, насчёт которого мы делали запрос, вот и всё», - сказал Роджерс.
«Иан Эйр, наш управляющий директор, говорил с его клубом, чтобы понять, как сейчас обстоят дела. Вот где мы сейчас находимся».
«Он очень талантливый игрок, но мы не хотели бы много говорить об игроках других клубов».
В том же интервью Роджерс пролил свет на будущее Энди Кэррола, настояв, что вариант с арендой игрока является нежелательным.
«Про него [Энди] сейчас много говорят и пишут, но всё равно в первую очередь он игрок „Ливерпуля“», - сказал босс.
«Рассматривать вариант аренды игрока, за которого клуб заплатил 35 миллионов фунтов, - это не то, что мы хотели бы делать сейчас».
«Отношение к Энди будет таким же, как к любому другому игроку. Если поступит какое-то предложение, мы будем его рассматривать, чтобы понять, целесообразно ли это для клуба и для команды».
«Клуб инвестировал в него 35 миллионов. Люди рассуждают, сможет ли он вписаться в мой стиль, но если клуб тратит такие деньги, вы вправе ожидать, что этот игрок впишется в любой стиль».
«Энди хороший игрок. Он присоединится к нам на следующей неделе, и и мы будем работать дальше».
Другие новости
- Войдите на сайт для отправки комментариев
Читай! Общайся!
Комментируй! Создавай!
Присоединяйся к LiverBird.ru!
«Клуб инвестировал в него 35 миллионов. Люди рассуждают, сможет ли он вписаться в мой стиль, но если клуб тратит такие деньги, вы вправе ожидать, что этот игрок впишется в любой стиль»
Это пять!
Цитата:
«Клуб инвестировал в него 35 миллионов. Люди рассуждают, сможет ли он вписаться в мой стиль, но если клуб тратит такие деньги, вы вправе ожидать, что этот игрок впишется в любой стиль»Это пять! Big smile
В отличие от большого количества людей, которые воспринимают эту фразу, как камень в огород Кэрролла, я всё же думаю, что это была просто качественная фраза на "затыкание" журналистов.
Сам же Роджерс в следующем году покажет, как он этого Кэрролла в свою схему и впишет Причём так легко, как будто Энди всегда в этой схеме и был.
«Рассматривать вариант аренды игрока, за которого клуб заплатил 35 миллионов фунтов, - это не то, что мы хотели бы делать сейчас»
А что мы хотели бы делать сейчас? Сразу продать?
mooromets было бы неплохо
но все же, как уже отмечали в какой-то ветке форума, если бы Энди был однозначным игроком основы - БР давал бы совсем другие вьюхи...
Tinne
Это, знаешь ли, кто какие моменты больше выбирает, возводит в максимум и верит в них.
Я вот, например, верю в его постоянное употребление фраз "я должен увидеть всех игроков, должен оценить то, что у нас есть, прежде чем совершать покупки/продажи"
Поэтому, я верю в то, что будущее игроков Джеррарда, Джонсона, Келли, Хэндерсона, Кэрролла и Даунинга не определено и на 30% в голове Роджерса. Меньше проблем с первыми тремя, но по последней троице выводы будут делаться только после их появления в тренировочном лагере.
Если ещё такой умный тренер(и новый!), как Роджерс, может позволить себе сделать покупки не посмотрев на всех игроков, ведь, порой, усиления видны даже посторонним людям. ...да и в принципе, купить 21-летнего таланта никому никогда ещё не мешало... То вот продавать не глядя он уж точно не станет. Это тотальное убогое заблуждение большого количества наших болел. Тем, более, что в истории Кэрролла существовали тренера (Хьютон, Пардью) при ком он играл отлично. Надо быть полным идиотом, чтобы на месте тренера принимать решение: но со мной-то он точно не сможет заиграть снова так, как при Пардью.
Есть огромнейшая разница между тем "настолько ли ценит Роджерс Кэррола, чтобы купить его за ХХ млн в это трансферное окно" и "настолько ли не ценит Роджерс Кэррола, чтобы продать его в это трансферное окно". Жизнь - это не Футбольный Менеджер, где эти понятия абсолютно идентичны.
Возможно, Роджерс никогда бы не купил Кэрролла, только если за бесплатно или как выпускника академии. Но если этот игрок уже в клубе полтора года, показывает некоторый прогресс последнее время, сыгрался с Джеррардом, Суаресом, Джонсоном, Энрике и др., то этого может оказаться достаточно для того, чтобы его оставить.
mooromets ты прав. поискал вью БР в оригинале, там он более полно раскрывает этот вопрос, а фразы выдернуты из контекста. В смысле камень в огород всяких желтых газетенок, любящих сенсации, а не Иришки, боже упаси
"The player is still part of this group and the only way we would think about him going out is the same as any other player".
"If there was an offer to take him on a permanent deal, we’d have to look at it, but that’s no different to any player. The thought of him going on loan for one year is ridiculous, really"
"It is that part of the year where there is a game going on with agents and other people, but the reality is he will join us here in Boston next week. He is a talented player and we will review what happens from there"
"I’ve spoken to Andy – I made the time to speak to all the players either verbally or through texts – so the communication is there"
"I specifically spoke to him and was straight with him. I’m looking forward to him coming back and we will take it from there"
В смысле камень в огород всяких желтых газетенок, любящих сенсации, а не Иришки, боже упаси
Да ладно =) Это же перевод с оффала, а оффал такой оффал =))
Иришка главное куда не гляну, везде абзацы стоят в разном порядке и смысл совершенно меняется)))
где-то почитаешь и думаешь - "блин, БР не верит в Энди", а где-то совершенно наоборот
вот вам и телетайп
Иришка главное куда не гляну, везде абзацы стоят в разном порядке и смысл совершенно меняется)))
где-то почитаешь и думаешь - "блин, БР не верит в Энди", а где-то совершенно наоборот
вот вам и телетайп
Видео надо смотреть и слушать, чтобы понять, что и как конкретно он говорил. Потому что любое издание всё равно перепечатает так, как ему удобно. В том числе оффал. Даже так - а оффал тем более.
Ну вот и ладушки. Хотя бы с Кэрролом прояснили ситуацию.
I excuse myself, I'm used to my little cell,
I amuse myself in my very own private hell